Chào các bạn, trong các nhóm từ vựng theo chủ đề, chủ đề về lễ hội là nhóm từ vựng được sử dụng rất phổ biến. Các bài viết trước, Vui cười lên đã giới thiệu về một số từ vựng liên quan đến lễ hội trong tiếng anh cho các bạn tham khảo như mùa đông, dây kim tuyến, lễ Giáng Sinh, củi khô, stoun/: bia mộ, quả xoài, đống cỏ khô, đêm giao Thừa, lâu đài, mừng tuổi, ngày sau giáng sinh, … Trong bài viết này, chúng ta sẽ tiếp tục tìm hiểu về một từ vựng liên quan đến lễ hội cũng rất quen thuộc đó là canh măng khô. Nếu bạn chưa biết canh măng khô tiếng anh là gì thì hãy cùng Vui cười lên tìm hiểu ngay sau đây nhé.

Canh măng khô tiếng anh là gì
Dried bamboo shoots soup /draɪd bæmˈbuː ʃuːt suːp/
Để đọc đúng canh măng khô trong tiếng anh rất đơn giản, các bạn chỉ cần nghe phát âm chuẩn của từ dried bamboo shoots soup rồi nói theo là đọc được ngay. Bạn cũng có thể đọc theo phiên âm của từ dried bamboo shoots soup /draɪd bæmˈbuː ʃuːt suːp/ sẽ chuẩn hơn vì đọc theo phiên âm bạn sẽ không bị sót âm như khi nghe. Về vấn đề đọc phiên âm của từ dried bamboo shoots soup thế nào bạn có thể xem thêm bài viết Đọc phiên âm tiếng anh để biết cách đọc cụ thể.
Lưu ý:
- Canh măng khô là món canh nấu từ măng khô và xương chân giò. Món ăn này là món truyền thống thường được nấu vào dịp tết Nguyên Đán.
- Từ dried bamboo shoots soup là để chỉ chung về canh măng khô, còn cụ thể canh măng khô như thế nào sẽ có cách gọi khác nhau.
Xem thêm: Tết Nguyên Đán tiếng anh là gì

Một số từ vựng tiếng anh về lễ hội
Sau khi đã biết canh măng khô tiếng anh là gì thì vẫn còn có rất nhiều từ vựng khác trong chủ đề lễ hội rất quen thuộc, bạn có thể tham khảo thêm từ vựng về lễ hội khác trong list dưới đây để có vốn từ tiếng anh phong phú hơn khi giao tiếp.
- Mummy /’mʌmi/: Xác ướp
- Merry Christmas /ˈmer.i ˈkrɪs.məs/: giáng sinh vui vẻ
- Release back into the wild /rɪˈliːs bæk ˈɪn.tuː ðiː waɪld/: phóng sinh
- North pole /ˌnɔːθ ˈpəʊl/: bắc cực
- Pork shank /pɔːk ʃæŋk/: chân giò lợn
- Costumes /’kɔstju:m/: trang phục hóa trang
- Decorate the house /ˈdek.ə.reɪt ðiː haʊs/: trang trí nhà cửa
- Before New Year’s Eve /bɪˈfɔːr ˌnjuː ˈjɪər iːv/: Tất Niên
- Burn gold paper /bɜːn ɡəʊld ˈpeɪ.pər/: đốt vàng mã
- Fairy /’feəri/: bà tiên
- Demon /’di:mən/: ác quỷ
- Lantern parade /ˈlæntən pəˈreɪd/: rước đèn
- Halloween /ˌhæl.əʊˈiːn/: lễ hội hóa trang Ha-lô-win
- Cadaver /kəˈdæv.ər/: xác chết
- Rice paste figurine /raɪs peɪst ˈfɪgjʊriːn/: tò he
- Fireplace /ˈfaɪə.pleɪs/: lò sưởi
- Moonlight /ˈmuːnlaɪt/: ánh trăng
- Chimney /ˈtʃɪm.ni/: ống khói
- Sweep the floor /swiːp ðiː flɔːr/: quét nhà
- Moon cake /ˈmuːn keɪk/: bánh Trung thu
- Diy /ˌdiː.aɪˈwaɪ/: tự làm đồ thủ công
- Spirit /ˈspɪr.ɪt/: linh hồn
- Dried candied fruits /draɪd ˈkæn.did fruːt/: mứt
- Jellied meat /ˈdʒel.id miːt/: thịt đông
- Bat /bæt/: con dơi
Như vậy, nếu bạn thắc mắc canh măng khô tiếng anh là gì thì câu trả lời là dried bamboo shoots soup, phiên âm đọc là /draɪd bæmˈbuː ʃuːt suːp/. Lưu ý là dried bamboo shoots soup để chỉ chung về canh măng khô chứ không chỉ cụ thể canh măng khô như thế nào. Nếu bạn muốn nói cụ thể canh măng khô như thế nào thì cần mô tả cụ thể hơn. Về cách phát âm, từ dried bamboo shoots soup trong tiếng anh phát âm cũng khá dễ, bạn chỉ cần nghe phát âm chuẩn của từ dried bamboo shoots soup rồi đọc theo là có thể phát âm được từ này. Nếu bạn muốn đọc từ dried bamboo shoots soup chuẩn hơn nữa thì hãy xem phiên âm rồi đọc theo phiên âm sẽ phát âm chuẩn hơn.
Bạn đang xem bài viết: Canh măng khô tiếng anh là gì và đọc như thế nào cho đúng